dimanche 10 février 2008

ألوان



كأني للفشل عنوان


الوم نفسي من اجل نفسي


ابيت احفظ الالوان


اخط كل لون على رسمي


قالوا لي للرياح الحان


و انا لا املك غير حدسي


يشم في الرياح انفاس


يميز عطركم عن عطري



اجري في الدنى وحدي


تراني ليس لي الوان


و مات الحب في قلبي


تراني ليس لي آذان


تُسَرُّ و تُسمِعُ لحني


حفرت في الزمن اياما


و ما نالت من الوقت فأسي


عشقت في الحياة انسانا


لم يغمر بالامل كأسي


28 commentaires:

Anonyme a dit…

salam zine
b7ale dima
tbark allah 3lik
dok sbi3ate andak dima taykatbo chhade
hani raj3a
lol

Nacer a dit…

c un poème qui dégage beaucoup de sensibilité et de douceur…bref ça ne laisse pas indifférent

Mourai Radouane a dit…

waw,
super est le texte, la musicalité des rimes accentue la profondeur du sens.

et puis forte entré en matière
"كأني للفشل عنوان"

si on l'accorde directement avec la fin :
كأني للفشل عنوان
الوم نفسي من اجل نفسي
عشقت في الحياة انسانا
لم يغمر بالامل كأسي

Ça se passe de tout commentaire.

Salutations

BLUESMAN a dit…

سلام
جميل جدا
لكن لا اعرف لماذا شعرت ان القصيدة مبتورة

Anonyme a dit…

J'ai eu le même sentiment que Bluesman, des vers qui ne se sont pas concrétisés peut-être? J'aime le poème tout de même.
Ta7iati, une amie :)

Anonyme a dit…

salam
Ca comencait à faire longtemps et je commancais à m'inquiéter.
t'es revenu après un mois et 10jours, et QUEL RETOUR...
Tbarek allah 3lik!!!

H-F-blady a dit…

@ marrokia :)

Dayman katgouli hani raj3a o makatjeech
a feenak ;)

H-F-blady a dit…

@Nacer :)
Ahlan oueld blady :)
Ta présence m'honore :)

H-F-blady a dit…

@Mourai :)

Merci, je crois que cet essai souffre d'un désordre incroyable :) merci d'y mettre un peu d'ordre :P

H-F-blady a dit…

Bluesman :)

Momken , lakeenani la a3ref hal soni3at hakada am annani ana asabab :)

H-F-blady a dit…

Une_amie:)
Tout simplement , une description transparente d'un état (en désordre):)

H-F-blady a dit…

@Abderahim :)
Ma bayna attayebeena 7issab :)
Tu ne utilises dans tes commentaires que des beaux mots
Merci ;)

Anonyme a dit…

و اللي عنده عمى الألوان مسكين؟

H-F-blady a dit…

@Anima :)

7ata Ana 3andi 3ama al alwane :)

Anonyme a dit…

Bonjour,

A défaut de lire votre belle langue, je vous remercie de votre aimable passage sur mon nouveau blog, merci !

Très sincèrement, Marie.
© La Poétaniste

Anonyme a dit…

hani rja3te yallah
lol
smm

iwa jawbi blozmane wles autres ; li bane lihome na9sse chi haja
hhhhh

whani raj3a na9ra al jawabe
hhhhhhh
smm

мσнη∂ιš a dit…

سلام
سعيد بكوني أول من علم بوضعك هاته القطعة
و حزين لأني آخر من يعلق
على أي
مالك ملونة؟؟؟

@marrokia:
شي نهار غادي ناكلك ماكلة
أجي، عقلتي على: نحن الثعالب نحن الثعالب نجري و نلعب في كل جانب

SABA a dit…

@F- Blady: ahh akhti malek 3la had lhem!! yak labas? galik, de7ki ldenia ted7ek lik!!!

Siri Allah itele3 lik lmoral!!!!

Bizz!!!

Unknown a dit…

لطالما لم يغمر بالأمل كأسك فلاداعي لعشقه
ولطالما تمنيت أن أكتب شعراً
ففشلت

H-F-blady a dit…

La poétaniste :)

de même, je te remercie, marie, pour ta visite :)

H-F-blady a dit…

@Marrokia :D
daba nji na9ta3 leek dak lssan
rani jawabthoum déjà
walla ma3ajbak jawabi ;)

H-F-blady a dit…

@Saba:)
hahowa kayatla3 daba :D
merci pour le coup :D

H-F-blady a dit…

@Mohndiss :)
la ta7zan :D machi dial al 9arni mais la ta7zan :P

o tfara9 m3a marrokia kulchi ella l makla

H-F-blady a dit…

@ gnawi :)
يعني الفعل عشقت هو فعل ماض يعني اظن بان المعنية بالامر قد رمت بعشقها من الشباك او ربما من الباب
ولكن فلنفترض بانها حالة العشق ما زالت ملتصقة بها اممكن ان كلمتي " لا داعي" كفيلتين بالخروج من تلك الحالة
??

بالنسبة للشعر فالمهم بالنسبة لي هي الكتابة
اكتب بالطريقة التي توصل بها اكثر افكارك و تعبر بها عن رأيك و بعد ذلك افتح عينيك فربما تجدها شعرا او نثرا و هذا لا يهم بمقدار ان المهم انك كتبت

Anonyme a dit…

lol
hani rja3te
mais hana ghadia f7ali
bslama

Anonyme a dit…

sala waslam 3la rassoula allah ila ajah ila jah sidna mohamed allah m3a ajjah al 3ali
yayayayayayayaya

H-F-blady a dit…

@Anonyme :)

leelah chkoun nta walla chkoun nti :D?

Unknown a dit…

je n'ai qu'à te féliciter pour ce très beau poème bonne continuation.